Из новостей узнаем: у коронавируса появился новый штамп. Или штамм? Как пишется слово?
Слова «штамП» и «штамМ» немудрено перепутать: звучат похоже, да и пришли в русский язык оба из немецкого. Если копнуть глубже, станет понятно, в чем между ними различия.
«Штамп» родился в немецком от греческого stembo (в буквальном переводе - «топчу»). Это слово родственно русским словам «стопа» и «ступать». Стопа топчет, оставляет след на поверхности земли, а штамп - это оттиск рисунка или надписи на документе, печать.
В микробиологии применяют другое слово - «штамм» (с двумя М в конце). Все сегодня знают, что вирусы мутируют, изменяют свои свойства. Чтобы обозначить генетически измененную разновидность одного и того же вируса, его новую ветвь с особыми физиолого-биохимическими свойствами, ученые используют термин «штамм». А сам штамм нужен для пользы дела - чтобы изготовить эффективную вакцину.
Понимать значение слов - значит, ориентироваться в мире и говорить грамотно.
Сетевое издание СМИ «ПензаИнформ», © 2011—2024