«ПерипетИи» или «перипЕтии» - где ударение?

Старший преподаватель кафедры «Русский язык и методика преподавания русского языка» ПИ имени В. Г. Белинского ПГУ Наталья Куприянова рассказывает, как правильно говорить и писать на родном языке.

Бывает, в жизни происходят всякие перипетИи. Или перипЕтии? Что это такое и как грамотно произнести слово?

Конечно, не «перипЕтия» и тем более не «перипетиЯ». Правильно - «перипетИя», с ударением на предпоследний слог.

Это слово родилось в древнегреческом языке и в русском считается книжным. Первую часть, «пери-», легко найти в родственных «периферия», «перинатальный». Некоторыми из них можно проверить гласную: «перИод», «перИметр».

Перевод - «вокруг». Он может быть равен по значению русской приставке «пере-», например как в глаголе «переворачивать». То же самое – со словом «перипетия», означающим крутой поворот жизни, судьбы.

Любопытно, но в этом буквальном толковании греческое «перипетия» совпадает с латинским «революция». Только используются эти слова в разных случаях.

Переворот (революция) - кардинальное изменение в развитии науки или государственного устройства. А перипетия - любая внезапная перемена в жизни, неожиданное осложнение или труднопреодолимое обстоятельство.

История слов поможет ориентироваться в мире и говорить грамотно!

5 февраля 2025, 20:00

Сетевое издание СМИ «ПензаИнформ», © 2011—2025