Студент Шу Тянь Ли поздравил пензенцев с китайским Новым годом. Молодой человек отмечает праздник на чужбине много лет, уже привык и к русской зиме, ведь у него на родине это торжество символизирует приход весны, и к скромным посиделкам в общежитии в небольшой компании соотечественников.
Но есть то, что остается неизменным как в холодной России, так и в Поднебесной, - рисовая водка и богатый стол.
«Очень много горячих блюд, холодных много, потому что китайцы любят есть. Еда для нас очень важна, поэтому у нас рыба, мясо, овощи - все готовим», - рассказал студент Шу Тянь Ли.
В том, что китайский Новый год - это еще и праздник живота, журналисты 11 канала убедились несколько лет назад, когда отмечали его вместе с вьетнамской семьей. Аромат бамбукового супа, приготовленного хозяйкой дома в тот раз, остался в памяти до сих пор.
«Сорт бамбука может быть любым. Его размачивают в воде, чтобы он стал мягкий-мягкий. Готовить можно с мясом», - поделилась рецептом Тхи Хыонг Нгуен.
В Китае царит настоящий культ еды, причем не только в новогодние праздники. А вот европейцев азиатская кухня удивляет и пугает одновременно. Некоторые блюда здесь готовятся из насекомых. Считается, что в таких деликатесах на палочках содержится столько же белка, сколько в мясе курицы или свинине.
Китайская еда пользуется популярностью и в России. Целые рестораны или небольшие ларьки, где готовят традиционные блюда из Поднебесной, есть практически в каждом городе, и Пенза не исключение.
Еловые ветви, шары и колокольчики убирать рано - праздники затяжные. В течение двух недель жители азиатских стран будут ходить в гости, поздравлять друг друга с наступлением года Тигра и угощаться.
Сетевое издание СМИ «ПензаИнформ», © 2011—2024