Когда летом на официальном сайте городской администрации был начат блиц-опрос «Как бы вы назвали площадь у новой филармонии и ККЗ «Пенза»?», вариантов было 4 или 6. Лидировало название «Площадь искусств».
Сейчас вариантов уже 12, половина из них предлагает сделать новую площадь имени кого-нибудь. Больше всего голосов непостижимым образом набрала «Площадь имени Анатолия Мариенгофа».
Если же покопаться в Интернете, станет ясно, откуда взялись 5 тысяч, жаждущих дать новой площади имя мало связанного с Пензой человека (Анатолий Мариенгоф несколько лет учился в частной гимназии Пономарева в Пензе, куда его отца пригласили работать из Нижнего Новгорода. Голосовать же на сайте администрации с одного компьютера можно, пока рука не устанет двигать мышкой).
14 сентября на сайте «Новая газета в Нижнем Новгороде», главным редактором которого является Захар Прилепин, было опубликовано «Обращение российских литераторов, музыкантов, режиссеров и актеров к общественности г. Пенза, Главе администрации г. Пенза, горожанам, культурной общественности, СМИ» (орфография оригинала).
В этом письме, щедро используя превосходные степени для описания личности и творчества Мариенгофа, 23 современных деятеля искусств призывают общественность Пензы, и особенно руководство города, дать новой площади имя Мариенгофа.
Во-первых, культурной общественности Пензы резануло глаз, что в заголовке обращения, подписанного литературными критиками, писателями-лауреатами разнообразных премий и даже двумя профессорами русской литературы, дважды присутствует одна и та же ошибка.
В соответствии с правилами русского языка, географическое название, употребленное с родовым наименованием (город, село, река и др.), выступающее в функции приложения, согласуется с определяемым словом, то есть склоняется.
И писать надо было «общественности г. Пензы» и «администрации г. Пензы».
Во-вторых, творчество Анатолия Мариенгофа переоценивать не стоит. При жизни он находился в тени более значимых современников. В настоящее время его творчество представляет интерес в основном для специалистов-литературоведов. Личность его также неоднозначна. В частности, воспоминания Мариенгофа о Есенине некоторые трактуют как желание примазаться к чужой славе.
В ряду действительно великих литераторов, связанных с Пензой: Лермонтов, Белинский, Салтыков-Щедрин, Лесков, Куприн и др. - фигура Мариенгофа явно не того масштаба, чтобы давать его имя целой площади.
В-третьих, дальнейшие поиски в Интернете показали, что в 2013 г. вышло подготовленное Захаром Прилепиным собрание сочинений Мариенгофа в 3 томах (4 книги). Захар Прилепин собирается представлять это издание на книжной ярмарке в Пензе в конце сентября в рамках форума «Поиск провинции».
Пристальное внимание писателя к тому, как назовут площадь в Пензе, с одной стороны, радует. С другой, выглядит как рекламная акция.
И, наконец, навязывать пензякам наименование площади людьми, которые никакого отношения к городу не имеют и даже не могут правильно написать его название, по меньшей мере некорректно.
Комментарий краеведа Игоря Шишкина
«Мариенгоф - не наш. Мало ли кто у нас учился. Почему тогда не площадь Пацаева? Почему не имени братьев Мозжухиных, киноактера и певца? Они, кстати, действительно были связаны с Пензой. И это действительно известные всему миру имена».
«Улица Московская», № 33, 19 сентября 2014 г.
Сетевое издание СМИ «ПензаИнформ», © 2011—2024